Хамр – это не вино!
В связи с работой над переводом Корана мне пришлось столкнуться со многими проблемами, связанными с некоторыми понятиями. Одним из таких понятий является термин – «хамр», который многие переводчики переводят как вино. Этот термин используется не часто, поэтому имеет широкое смысловое значение. Здесь мы постараемся рассмотреть значение этого слова на основе следующих аятов.
Но прежде подчеркнем, что словарное значение слова «хамр» – это покрывать что-либо. «Хамр» покрывает разум человека, и в эту группу входят как все опьяняющие напитки, так и все одурманивающие и затмевающие разум вещества.
Еще раз подчеркнем, если слово «хамр» переводить как вино, то это будет недостаточным пояснением. «Хамр» – включает в себя все спиртные и опьяняющие напитки, которые могут прийти на ум. А также все одурманивающие и затмевающие разум вещества начиная от любых наркотикотических средств, от которых получают кайф и теряют голову. Все эти вещи в применении являются недозволенными, то есть харамом, как по религии, так и по гражданскому закону.
Посланник Мухаммед в отношении этого слова сказал следующее: «Всё, что ведет к опьянению – это хамр. А всё, что опьяняет – это харам» (см.: Муслим, Ашриба, 73; Абу Дауд, Ашриба, 5). Исходя из этого хадиса многие ученые ханафитского мазхаба считают «хамр» за вино. Следовательно, переводчики переводят соответствующие аяты, где проходит слово «хамр» как вино. Вино на арабском – шараб. Поэтому переводить слово «хамр» как вино, это сужение смыслового значения.
Учитывая это пояснение и то, что в Коране термины и понятия имеют более широкие значения, и то, что слово «хамр» – это покрывать что-либо, мы сочли правильным переводить это слово в следующей форме: «Хамр – это всё, что опьяняет, одурманивает и затмевает разум человека».
Итак, слово «хамр» встречается в суре Бакара 2/219 и в суре Маида 5/90-91 аятах. Мы не будем читать арабский текст, а начнем с перевода. Таким образом, представляем вам новый перевод от Фонда Сулеймания, с которым вы сможете сравнить другие, ныне существующие. Аллах говорит так:
«يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ ٱلْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ»
«(О, Мухаммед!) Они спрашивают тебя об опьяняющих и одурманивающих разум вещах (хамре) и об азартных играх (мейсир). Скажи им: «В них обоих для людей больше греха, чем пользы. Ибо грех в них, превышает пользу». И еще, они спрашивают тебя, что они должны жертвовать? Скажи им: «Прибыль (излишек)!». Так Аллах открыто доносит вам свои аяты, чтобы вы размышляли» (Бакара 2/219).
«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ»
«О, те, которые уверовали (и надеются на Аллаха)! Поистине, опьяняющие и одурманивающие разум вещи (хамр) и азартные игры (мейсир), каменные жертвенники (ансаб) и гадальные стрелы (азлям) – все они являются скверной из деяний шайтана. Поэтому обходите их стороной! Быть может, так вы обретете желаемое (получите щедрую милость Аллаха)» (Маида 5/90).
«إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّهِ وَعَنِ الصَّلاَةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ»
«Поистине, шайтан с помощью опьяняющих и одурманивающих разум вещами (хамром) и азартными играми (мейсиром) хочет внести вражду и ненависть между вами, и отвратить вас от поминания (предписаний) Аллаха и совершения (пятикратного) намаза. И вы ведь отказались от них, не так ли?» (Маида 5/91).
Подчеркнем, что в Коране слово «шараб» вино в прямом смысле этого слова не проходит. Есть только термин для обозначения алкогольного опьянения, и это «сукяра» и термин для пояснения всего, что входит в группу опьяняющих и одурманивающих разум вещей, а это «хамр». Например:
«وَمِن ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ»
«А из плодов пальм и виноградников вы получаете опьяняющий напиток и хороший (благой) удел. Поистине, в этом есть знамение (аят) для размышляющего общества» (Нахль 16/67).
«يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلاَةَ وَأَنتُمْ سُكَارَى حَتَّىَ تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلاَ جُنُبًا إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىَ تَغْتَسِلُواْ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاء أَحَدٌ مِّنكُم مِّن الْغَآئِطِ أَوْ لاَمَسْتُمُ النِّسَاء فَلَمْ تَجِدُواْ مَاء فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا»
«О, те, которые уверовали (и надеются на Аллаха)! Не приближайтесь к намазу в пьяном (нетрезвом) состоянии до тех пор, пока вы (не отрезвеете и) не станете понимать то, что произносите. И если вы находитесь в половом осквернении, тогда искупайтесь, кроме тех, кто в пути. И если вы больны или являетесь путником, или кто-либо из вас пришел из туалета, или вы имели (интимную) связь со своими женами и не нашли воды, тогда обратитесь к чистому (саидан тайибан) и оботрите (этим) ваши лица и руки. Поистине, это Аллах является – снисходительным, прощающим» (Ниса 4/43).
В этих двух аятах проходит слово «сакар», то есть в одном аяте говорится, что из продуктов можно получить опьяняющий напиток, в другом аяте говорится, что нельзя приближаться в нетрезвом, пьяном состоянии к намазу, когда человек находится в поклонении своему Создателю. Смысл, заключенный в слово «сакар», состоит из того, что в момент такого состояния, у человека отключен мозг и он делает неадекватные и несоответствующие для его поведения действия. Поэтому Аллах предупреждает, чтобы уверовавший в таком состоянии вообще не приближался к намазу.
Вы спросите, а разве верующему можно пить? Конечно нельзя! Но человек такое создание, которое может ошибиться и поддаться искушению и наущениям шайтана. Этот аят ещё указывает на то, что Аллах не теряет надежду на человека, который в любой момент может раскаяться и вернуться на верный путь. Аллах не теряет надежды и дает человеку время для искупления своего греха, но многие люди не упускают возможности грубо и жестоко осудить таких людей, что отталкивает их от верного пути ещё дальше. Любой человек может сойти с верного пути, здесь главное помочь этому человеку вернуться обратно на верный путь. А когда мы таких людей отталкиваем и чрезмерно злимся на них с грубыми осуждениями, тогда они могут вообще отвернуться от всего, что связано с религией и Всевышним. Поэтому Аллах во многих аятах велит своему Посланнику Мухаммеду быть терпеливым и простить мушриков и мунафиков. Говорит так:
«فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّهِ لِنتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لاَنفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ فَاعْفُ نْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ»
«(О, Мухаммед!) И по милости Аллаха ты был мягок с ними. И если бы ты был грубым и жестокосердным, тогда они непременно покинули бы тебя. И прости их и попроси для них прощения, и советуйся с ними о делах. И когда ты примешь решение, тогда уповай (только) на Аллаха. Поистине, Аллах любит уповающих на Него» (Али-Имран 3/159).






Ваш комментарий